my thoughts are marbles, roll with me

13. Les cœurs se brisent…

Les cœurs se brisent, c'est vrai...

mais le mien à manière des mosaïques grecques

où siècles après siècles

les visages de ceux que l'on a aimé disparaissent fragments par fragments

jusqu'à ce que l'on ne peut pas les reconnaître.

c'est ainsi que l'amour s'estompe.


Hearts break. It’s true…

but mine in the manner of Greek mosaics,

where century after century,

the faces of those we loved disappear fragment by fragment

until we can't recognize them.

This is how love fades away.


c'est un poème, mais j'ai oublié d'où il vient, mais je l'ai écrit et traduit en anglais.

~ the initial crack of the crème brûlée when you hit it with your spoon,

<3 K